Cuándo usar las preposiciones “POR” y “PARA”…..
En mi práctica de instructor he visto que algunos de mis estudiantes tienen dificultad en el uso correcto de estas dos preposiciones. A continuación ofrezco alguna ilustración al respecto.
La palabra “por” es una combinación de dos palabras latinas: pro y per, mientras que “para” es simplemente una combinación de las preposiciones per + ad que literalmente significan a través + hacia. Por eso, hoy en día, hay tantas acepciones de por y relativamente pocas de para. .
Como guía general, se usa “para” cuando se quiere indicar destinación, comparación o razón. En la mayoría de los otros casos, se emplea por.
A continuación se encuentran unos de los casos y los usos específicos de “por” y “para” .
Los usos de “para” son los siguientes:
Uso Ejemplo
indicar propósito María estudia para actriz
indicar dirección Vamos para el centro de la ciudad
indicar destino Esta flor es para tí
hacer una comparación Habla buen español para ser estadounidense
indicar límite temporal Necesito una secretaria para el próximo lunes
describir una condición Estamos listos para salir
Más ejemplos:
Uso Ejemplo
propósito Ellos trabajan para ganar dinero.
dirección Voy para Europa el año que viene.
Destino Cierra los ojos. Tengo algo para ti
Esta vez, ¡buscaré tiempo para mí!
comparación Para ser un niño de pocos años, no juega mal.
Este carro está en muy buenas condiciones para ser tan antiguo
límite temporal Yo estaré listo para las dos de la tarde
El trabajo estará terminado para la semana que viene.
condición Tengo suficiente hambre para comer t
Ana María tenía tiempo para todo.
Los usos de “por” son los siguientes:
Uso Ejemplo
indicar dónde Busqué un apartamento por toda la ciudad.
indicar a través de El gato entró por la ventana.
indicar ubicación Por el bulevar Las Olas hay varios restaurantes
indicar un período Nos quedamos en Roma por seis semanas.
indicar cambio Te daré $5.00 por el libro
indicar causa El vuelo fue cancelado por mal tiempo en Nueva York
expresar medidas Los huevos están a $5.00 por docena.
indicar la parte del día Por la mañana, por la tarde, por la noche
multiplicar Cinco por ocho son cuarenta
describir modo Los repuestos fueron enviados por barco
indicar el sujeto Esta carta fue escrita por mí
usar con quedar Me quedo por un rato más.
indicar elección Estamos por pedir el postre
indicar inclinación Tiene mucho cariño por los animales.
indicar motivo Tengo mucha curiosidad por saber la verdad.
Más ejemplos:
Uso Ejemplo
dónde Andaba por la calle cuando empezó a nevar. Ellos viajaron por Europa.
a través de El ladrón entró por la ventana. No entres por esa puerta!
ubicación Me gusta viajar por la costa oeste de los Estados Unidos
período Estuvimos en Las Vegas por solo un día
cambio Gracias por la ayuda. Son dos euros por dolar
sustitución Yo estaba enfermo; por eso mi hermano trabajó por mí
causa No pude comprar la casa por falta de dinero
medida Gana mucho dinero por semana, por mes, por año
modo A mi abuela no le gusta viajar por avión
quedar Te queda mucho por estudiar?
a favor de Mi padre votó por Obama
motivo No vino a trabajar por estar enfermo
El estudiante de Español debe tener especial cuidado en el empleo correcto de “para” o “Por” puesto que se puede cambiar el sentido de una frase por completo empleando una u otra preposición.
A continuación algunos ejemplos:
El chico fue por la ciudad.
El chico fue para la ciudad.
Fue vendido por el artista.
Fue vendido para el artista.
Abrí la ventana por el calor.
Abrí la ventana para el calor.
Dió mil dolares por la colección.
Dió mil dolares para la colección.
Están por terminar ahora.
Están para terminar ahora.
Es inteligente por su edad.
Es inteligente para su edad.
Mi hermano trabajó por mí.
Mi hermano trabajó para mí.