Cómo traducir la palabra “policy” al español

La palabra inglesa “Policy” tiene dos acepciones en español, dependiendo del contexto y no son transferibles, esto es, no pueden usarse indistintamente:

Si decimos: “I have renewed my life insurance policy”, en español se traduce como “He renovado mi mi póliza de seguro de vida”

Pero si decimos: “I do not agree with the government’s policy on immigration” queremos decir que “No estoy de acuerdo con la política del gobierno sobre inmigración”.

Sería pues incorrecto si usted dice “He renovado política de seguro de vida” o “No estoy de acuerdo con la póliza del gobierno sobre inmigración.

Augusto Restrepo

Augusto is the founder of Spanish for America, and a Spanish Instructor based in the United States. He is a professional translator and business language consultant, who focuses on the correct use of the Spanish language for advertising, media, promotional campaigns, television and radio. He also advises individuals and businesses on new structures for intercultural relationships with Spanish Language communities, countries and markets.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *